Записи с темой: occam's razor (список заголовков)
23:45 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Внезапно обнаружила, что начатого и заброшенного продолжения "Бритвы Оккама" на Архиве больше нет. BlairRabbit снесла текст. С одной стороны - святое право автора. С другой стороны - второй фильм рассказывает совсем другую историю, и Бритва с ней никак не стыкуется. С третьей - понимаю, что печально мне весьма. Бритва была куда более гармоничным продолжением чем то, что пришили к Рубежу без дель Торо, и мне страшно жаль, что эта история осталась недосказанной.
А с четвёртой стороны, BlairRabbit пишет вещь по второму фильму - и чем чёрт не шутит - может быть ей удасться оживить для меня этого кадавра.

@темы: чужое, фанфики, разное, думаю, бёрн горман, pacific rim, Occam's Razor

01:53 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Я вернулась - вчера в ночи с самолёта, с утра в музей, завоз, монтаж, лекция (к которой я готовилась ночью до двух часов и утром с пяти).
А перед лекцией прибежала подруга, орнанизовывавшая нашу поездку, и сообщила, что из 12 человек две мощно недовольны - они ехали на меня, а им дали много Димы и мало меня. И не делаю ли я поездки строго под себя. Без Димы.
Вот мне прям интересно - они меня за гения Возрождения держат? За Челлини какого-нибудь, который самбля, без ансамбля и расскажет, и отель закажет, и споёт, и спляшет и ещё зарежет кого-нибудь? Я из этого списка только зарезать могу. У меня даже с плясками так себе.

@темы: Occam's Razor, думаю, проискусство, сокровища

20:34 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Итак, для тех, кто любит "Pacific Rim" и читал здесь перевод "Бритвы Оккама" - 2-я глава продолжения.

Не удивляйтесь, но близнецов я таки переправила на "Уотли", а ГермаННу вернула его удвоенные Н и Т в имени, в тексте "Бритвы" я это тоже потихоньку сделаю.

Название: Occam's Lineage
Автор:

Пейринг: Германн Готтлиб/Ньютон Гейзлер
Размер: 16213 слова оригинального текста
Перевод: ksaS, корректура и редактура - Леночка.
Статус: в процессе
Оригинал: archiveofourown.org/works/4307523/chapters/1041...



Глава 2
Transition Stage (Переходной этап).

@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Occam's Razor, Occam's Lineage

10:34 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Итак, для тех, кто любит "Pacific Rim" и читал здесь перевод "Бритвы Оккама" - первая глава продолжения.

Не удивляйтесь, но близнецов я таки переправила на "Уотли", а ГермаННу вернула его удвоенные Н и Т в имени, в тексте "Бритвы" я это тоже потихоньку сделаю.

Название: Occam's Lineage
Автор:

Пейринг: Германн Готтлиб/Ньютон Гейзлер
Размер: 7572 слова оригинального текста
Перевод: ksaS, корректура и редактура - Леночка.
Статус: в процессе
Оригинал: archiveofourown.org/works/4307523/chapters/9763...



Глава 1

Finagle, Sod and Murphy ("Закон подлости во всём многообразии" )

От автора: После двух лет мирной жизни на острове Нью-Пентекост Германн Готтлиб, Ньютон Гейзлер и их кайдзю оказываются втянуты в опасный клубок политических войн и насилия. С помощью старых друзей и коллег-рейнджеров они изо всех сил пытаются сохранить зыбкое равновесие между человечеством и Ульем.


Ночь была беззвёздной. Герман ясно мог это видеть сквозь сетку, затягивающую дверь веранды. Тропическое небо, обычно ясное и наполненное яркими звёздами, нависло над островом мрачными тучами. Сейчас, когда лето было в самом разгаре, влажность достигла просто возмутительного уровня. Воздух стал вязким и студенистым, он словно лип к коже и заставлял волосы быть постоянно влажными. Даже просто дышать им было трудно.

@темы: переводы, pacific rim, Occam's Razor, Occam's Lineage, фанфики

09:32 

Праздный мозг - мастерская дьявола
О, чёрт! Как же я скучала по Оккаму. Я скучала даже по чёртовому ирландскому акценту Балора.
И вот они возвращаются - Кроличек пишет сиквел: archiveofourown.org/works/4307523/chapters/9763...
Можно доставать из заначки теги Occam's Razor и Вокруг Оккама.
PS (задумчиво) Сесть, что ли, и наконец-то внести во всём Оккаме проклятые сдвоенные буквы в ГермаННе ГоТТлибе? И заодно переправить близнецов на "Уотли".

@темы: фанфики, вокруг оккама, бескорыстный пиар, pacific rim, Occam's Razor

12:47 

Праздный мозг - мастерская дьявола

Ну вот, если кто-то ждал последней главы, чтобы взяться за Оккама - можно. Закончено. Последние главы, кроме эпилога, пока без редактуры и корректуры, но это мы с Леночка. сделаем попозже.
Эпилог вычитан. Ну и вы поняли - "мальчики живы", и всё это было здорово.

Продолжение "Бритвы Оккама"

Название - Occam's Razor
Автор
- Blair Rabbit
Перевод - ksaS, корректура и помощь в распутывании некоторых мест - Леночка.
Герои - Германн Готтлиб и Ньютон Гейзлер
Размер: 245009 слов. Закончен.


Оригинал: archiveofourown.org/works/903924/chapters/45099...
Глава 30: Epilogue: The Boys are Alive (Эпилог: Мальчики живы )

@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Occam's Razor

01:59 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Ну вот, автор выложила последнюю главу "Оккама" - archiveofourown.org/works/903924/chapters/45099...
Вы не поверите, но она называется "Мальчики живы". Ага, да - то самое "мальчики живы", которое я писала с какого-то момента после каждой главы, кроме 28 (ну да, там я очень боялась, что она решит окончательно побыть Стивеном Кингом и угробит Германа ).

Ночью мы переписывались с Леночка.
- Хоть бы она уже эпилог выложила.
- Да можно и без него, в принципе) всё уже завершено)
- Ну... это мне нужно зачем-то - знаешь, как у Кинга в " The Stand"- когда вот, мы типа победили, ребёнок родился и выжил, Рендол Флегг исчез, но нужна зачем-то эта глава в доме матушки Абигайл, с опять беременной Франни, с качелями из шины, с пониманием, что мир опять начал жизнь с нового круга (и в этом новом мире уже опять нужна полиция и запирать двери, а ты - один из "патриархов" этого мира, уже не очень ему нужен, и берёшь жену, ребёнка - и валишь нафиг из этого нового рая).
- Да, если будет такой эпилог, то лучше ему быть))

А утром появился эпилог. Именно такой, как правильно.
Практически год с этими героями.
И как же это было здорово.

@темы: фанфики, вокруг оккама, pacific rim, Occam's Razor

01:11 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Продолжение "Бритвы Оккама"

Название - Occam's Razor
Автор
- Blair Rabbit
Перевод - ksaS, помощь в распутывании некоторых мест - Леночка.
Герои - Германн Готтлиб и Ньютон Гейзлер
Размер: 236160 слов на данный момент



Оригинал: archiveofourown.org/works/903924/chapters/38992...

Глава 29: The Last Canto (Последняя песнь) - 2 часть.



@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Occam's Razor

17:22 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Продолжение "Бритвы Оккама"

Название - Occam's Razor
Автор
- Blair Rabbit
Перевод - ksaS, помощь в распутывании некоторых мест - Леночка.
Герои - Германн Готтлиб и Ньютон Гейзлер
Размер: 236160 слов на данный момент



Оригинал: archiveofourown.org/works/903924/chapters/38992...

Глава 29: The Last Canto (Последняя песнь) - 1 часть.

читать дальше

@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Occam's Razor

22:57 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Когда я мысленно уже прошла все стадии заточения джинна (построю освободившему дворец-оставлю в живых-просто убью нахрен) наконец-то появилась предпоследняя глава Оккама. Дальше только эпилог. Мальчики живы, ура, всё хо-ро-шо.
archiveofourown.org/chapters/3899203?show_comme...
blairtrabbit.tumblr.com/post/89349562106/occams...

И теперь я понимаю, зачем сегодня спонтанно купила бухло.

@темы: фанфики, вокруг оккама, pacific rim, Occam's Razor

16:51 

Праздный мозг - мастерская дьявола

Продолжение "Бритвы Оккама"

Название - Occam's Razor
Автор
- Blair Rabbit
Перевод - ksaS, помощь в распутывании некоторых мест - Леночка.
Герои - Германн Готтлиб и Ньютон Гейзлер
Размер: 225827 слов на данный момент


Оригинал: archiveofourown.org/works/903924/chapters/33066...

Глава 28. "Goodnight Magnolia, Travel Well" ("Спокойной ночи, Магнолия, доброго пути" ) - 2 часть
читать дальше

запись создана: 10.05.2014 в 04:02

@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Occam's Razor

11:20 

Праздный мозг - мастерская дьявола

Продолжение "Бритвы Оккама"

Название - Occam's Razor
Автор
- Blair Rabbit
Перевод - ksaS
Герои - Германн Готтлиб и Ньютон Гейзлер
Размер: 225827 слов на данный момент


Оригинал: archiveofourown.org/works/903924/chapters/33066...


Глава 28. "Goodnight Magnolia, Travel Well" ("Спокойной ночи, Магнолия, доброго пути" ) - 1 часть
читать дальше


запись создана: 03.05.2014 в 14:51

@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Occam's Razor

15:51 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Продолжение "Бритвы Оккама"

Название - Occam's Razor
Автор - Blair Rabbit
Перевод - ksaS
Герои - Германн Готтлиб и Ньютон Гейзлер
Размер: 207811 слов на данный момент



Оригинал: archiveofourown.org/works/903924/chapters/30127...
Глава 27. You'll Never Walk Alon (Ты никогда не будешь идти один ) - хвостик


читать дальше

PS (мрачно) Ну что, появилась 28 глава Оккама, и я не могу точно написать "мальчики живы". Потому что - такая вот засада - не уверена. Если автор следующую главу, в которой хоть что-то разъяснится, будет опять писать три недели, я стану являться ей в кошмарных снах. Давно мне не было так страшно за человека, сделанного из буковок - хотя, чёрт, я с этим "человеком из буковок" прожила уже столько времени, сколько не со всеми своими любовниками исхитрялась, а уж знаю его гораздо лучше, чем тех самых любовников. Так что вполне имею право за него бояться.

@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Occam's Razor

13:31 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Продолжение "Бритвы Оккама"

Название - Occam's Razor
Автор
- Blair Rabbit
Перевод - ksaS
Герои - Германн Готтлиб и Ньютон Гейзлер
Размер: 207811 слов на данный момент



Оригинал:
archiveofourown.org/works/903924/chapters/30127...

Глава 27. You'll Never Walk Alon (Ты никогда не будешь идти один ) - начало.
читать дальше
А эту картинку вынесу за кат (автор eltsia ):




@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Occam's Razor

22:29 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Появилась 27 глава Оккама. Все живы, и как обычно оборвано на самом интересном месте. Глава здоровенная, так что быстро не обещаю.
Ну и картиночка от автора Оккама с Церковью кайдзюпоклонников и Мадпаппи:


@темы: разное, вокруг оккама, pacific rim, Occam's Razor

21:42 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Продолжение "Бритвы Оккама"

Название - Occam's Razor
Автор
- Blair Rabbit
Перевод - ksaS
Герои - Германн Готтлиб и Ньютон Гейзлер
Размер: 207811 слов на данный момент



Оригинал:
archiveofourown.org/works/903924/chapters/27721...


Глава 26. "This Boy's too Young to be Singing the Blues" ("Этот мальчик слишком молод, чтобы петь блюз" )


 
запись создана: 18.03.2014 в 09:18

@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Occam's Razor

08:23 

Праздный мозг - мастерская дьявола

Продолжение "Бритвы Оккама"
Название - Occam's Razor
Автор
- Blair Rabbit
Перевод - ksaS
Герои - Германн Готтлиб и Ньютон Гейзлер
Размер: 199310 слов на данный момент

Оригинал: archiveofourown.org/works/903924/chapters/24940...


Глава 25 "Strange Loyalties" (Странная верность )

читать дальше

запись создана: 22.02.2014 в 06:35

@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Occam's Razor

15:34 

Праздный мозг - мастерская дьявола
25-я глава Оккама, кстати, чистый Стивен Кинг. И даже больше того - конкретное "Оно".
Под катом типа спойлер.
Завтра, вероятно, выложу, если буду гнать таким темпом (хорошо, что "Сова не обновляется).
а это пусть будет в качестве мотивации (автор Geniusbee ):


@темы: разное, думаю, вокруг оккама, pacific rim, Occam's Razor

08:59 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Появилась 25 глава Оккама - мальчики живы, Соня жива и даже из-за пропущенного звонка ничего особо ужасного не случилось.
Ларс Готлиб - мудак, но это даже спойлером не назовёшь. Это уже некоторая аксиома на уровне "вода - мокрая".
Сейчас вот быстренько закончу 16 главу "Совы Афины" - и уйду в Оккама (так что перевод появляющихся глав Совы, вероятно, несколько встанет) .

Ну и тот самый значок с рогатыми кроликами, что Герман носит на рейнджерской куртке. Ему в этой главе отведена своя роль.
Источник - тумблер автора Оккама ( blairtrabbit.tumblr.com/page/9 )


@темы: pacific rim, Occam's Razor, вокруг оккама

20:37 

Праздный мозг - мастерская дьявола

Продолжение "Бритвы Оккама"
Название - Occam's Razor
Автор
- Blair Rabbit
Перевод - ksaS, Sirickss
Герои - Германн Готтлиб и Ньютон Гейзлер
Размер: 191410 слов на данный момент

Оригинал: archiveofourown.org/chapters/2373504

Глава 24 "At Last" ("Наконец-то" )

читать дальше

запись создана: 03.02.2014 в 21:12

@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Occam's Razor

всякая всячина

главная