Записи с темой: owl and dragon (список заголовков)
19:30 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Ну и раз я уезжаю - пусть тут будет перевод 32 главы "Совы Афины" (которую что-то и автор подзабросила писать, и я как-то отложила в долгий ящик переводить) .


Athene Noctua (Сова Афины)

Автор: pickleplum
Герои: Newton Geiszler /Hermann Gottlieb
Размер: 63985 слов
Перевод:
ksaS
Оригинал:
archiveofourown.org/works/1118037/chapters/4794...


Глава 32 "Baby steps, weight gain, leftovers, and men of mystery" ("Шажочки, вопросы веса, остатки еды и Мистер Тайна" )

читать дальше.


@темы: Athene Noctua, Owl and Dragon, pacific rim, переводы, фанфики

18:16 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Athene Noctua (Сова Афины)

Автор: pickleplum
Герои: Newton Geiszler /Hermann Gottlieb
Размер: 63985 слов
Перевод:_ksa
Оригинал: archiveofourown.org/works/1118037/chapters/4412...


Глава 31 Pancakes, layers, low contrast, and leashes (Блины, слои, низкая контрастность и поводки )


читать дальше

@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Owl and Dragon, Athene Noctua

11:58 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Athene Noctua (Сова Афины)

Автор: pickleplum
Герои: Newton Geiszler /Hermann Gottlieb
Размер: 63979 слов
Перевод:_ksa
Оригинал:
archiveofourown.org/works/1118037/chapters/4331...


Chapter 30: Crickets, bridges, interns, and x-files (Сверчки, мосты, стажёры и х-файлы)


@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Owl and Dragon, Athene Noctua

15:27 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Athene Noctua (Сова Афины)

Автор: pickleplum
Герои: Newton Geiszler /Hermann Gottlieb
Размер: 61870 слов
Перевод:_ksa
Оригинал:
archiveofourown.org/works/1118037/chapters/4103...

Глава 29.

Rainbows, the Turing test, supervillains, and integration

(Радуги, тест Тьюринга, суперзлодеи и присоединение)


читать дальше

запись создана: 22.07.2014 в 09:22

@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Owl and Dragon, Athene Noctua

11:08 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Athene Noctua (Сова Афины)

Автор: pickleplum
Герои: Newton Geiszler /Hermann Gottlieb
Размер: 59640 слов
Перевод:_ksa
Оригинал: archiveofourown.org/works/1118037/chapters/4072...



Chapter 28: Routine, fatherhood, fires, and sparrows (Привычный порядок, отцовство, пожары и воробьи )

читать дальше

@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Owl and Dragon, Athene Noctua

15:23 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Athene Noctua (Сова Афины)

Автор: pickleplum
Герои: Newton Geiszler /Hermann Gottlieb
Размер: 59640 слов
Перевод:_ksa
Оригинал: archiveofourown.org/works/1118037/chapters/2252...
Глава 27



Автор настойчиво советует прежде чем браться за 27-ю главу прочитать вот этот "сон Ньютона", который, несмотря на другое авторство, является введением к 27-й главе (впрочем, не секрет, что "Сова..." с какого-то момента стала довольно сильно "коллективным творчеством", потому что автор очень легко вплетает подсказанные идеи и чужие тексты в общую ткань).

Введение к 27 главе: "Red-China-Copper-Break" (Красное-фарфоровое-медное-разбитое" )
Автор: artificiallifecreator
Перевод: _ksa


читать дальше

@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Owl and Dragon, Athene Noctua

09:37 

Праздный мозг - мастерская дьявола

Athene Noctua (Сова Афины)

Автор: pickleplum

Герои: Newton Geiszler /Hermann Gottlieb

Размер: 59640 слова

Перевод:_ksa

Оригинал: archiveofourown.org/works/1118037/chapters/3909...



Глава 26: Grass, tangled in blues, and cross examinations (Трава, запутавшиеся в блюзе и перекрёстный допрос)


@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Owl and Dragon, Athene Noctua

11:21 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Ещё кусочек серии Owl and Dragon (Сова и Дракон)

Это не сама "Сова Афины", а ответвление - кусочек жизни Ньюта на острове без Германа. Может к общему пониманию "Совы..." оно и не обязательно, но мне кажется, что без этой части никак - уж очень много пересечений с основным текстом.
На всякий случай предупреждаю, что текст запутанный, потому что Ньют одновременно в собственных нестабильных мозгах и в клочьях памяти Германа из дрифта (которые то и дело перетекают одно в другое вне хронологического порядка так, что последняя фраза в одном эпизоде может быть первой для другого. случившегося лет за десять до, а наш безумный биолог их ещё и постоянно комментирует ). Временами это вносит своеобразную неразбериху. Чтобы её стало хоть чуть меньше, все мысленные реплики Ньюта и его включения в многоголосицу в памяти Германа здесь выделены наклонным шрифтом, а "перетечения" разделены паузами.

Collective (Un)Conscious ("Коллективное (бес)сознательное" )

Автор:, pickleplum

Герои: Newton Geiszler /Hermann Gottlieb

Размер: 5931 слова

Перевод:_ksa

Оригинал: archiveofourown.org/works/1704083?view_adult=tr...


читать дальше

@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Owl and Dragon, Athene Noctua

19:37 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Athene Noctua (Сова Афины) серии Owl and Dragon (Сова и Дракон)
Автор: pickleplum
Герои: Newton Geiszler /Hermann Gottlieb
Размер: 51452 слова (не окончен)
Перевод:_ksa


Chapter 25: Ghosts, an exorcism, and shepherding ("Призраки, экзерцизм и овцеводство" )
читать дальше

@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Owl and Dragon, Athene Noctua

22:41 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Ещё одно боковое ответвление "Совы Афины", которое я пропустила, потому что тег "Герман Готлиб и Ларс Готлиб" не проверяю. А зря. Для тех, кто любит "Сову Афины", это просто обязательно к прочтению, потому что и многое объясняет, и добавляет цвета (уточняю, цвета, а не чёрной краски) в палитру странного характера Ларса Готлиба.
Итак:

His Father's Eyes ( "Взгляд его отца" ) серии Owl and Dragon (Сова и Дракон)

Автор: pickleplum

Герои: Герман Готлиб и Ларс Готлиб

Размер: 970 слов (не окончен)

Перевод:_ksa

Оригинал: archiveofourown.org/works/1660985/chapters/3524...
Разрешение автора на перевод есть.



Глава 1: Частный разговор

читать дальше

@темы: фанфики, переводы, pacific rim, Owl and Dragon, Athene Noctua

14:52 

Праздный мозг - мастерская дьявола
Athene Noctua (Сова Афины) Серия Owl and Dragon (Сова и Дракон)
Автор: pickleplum
герои: Ньютон Гейзлер & Герман Готлиб
размер - на данный момент 9123 слов (не окончен)
оригинал:
archiveofourown.org/works/1118037/chapters/2315...
перевод: _ksa
корректура и редактура - Леночка.
глава 6



читать дальше

запись создана: 20.01.2014 в 08:34

@темы: переводы, pacific rim, Owl and Dragon, Athene Noctua, фанфики

всякая всячина

главная