В ответ на мой вопль "горшочек не вари" забежавшая на открытие выставки бездайришная и безжежешная подруга, вляпавшаяся ещё по зиме в чтение "Оккама", сказала: - Ну давай я подстрочник к 21 Афине сделаю?
Вот так эта парочка безумных учёных улавливает души.
Причём если с Оккамом как бы всё ясно - сюжет, плотная реальность, американские горки эти вечные - "угробит-не угробит" и так далее - ну, кто читает, сами знаете, то магия "Совы..." - это вовсе загадочная штука.
Как-то в ночи мы обсуждали это с Леночка. , и она сказала, что если "Оккам" - это несомненный фильм, то "Сова Афины" - минималистический спектакль, работающий только за счёт голосов двух актёров, и на тот момент картинка как бы сложилась. В самом деле - спектакль: полутёмная сцена, железная казённая койка с казённым же одеялом, стол, стул, пара условных дверей, за одной из которых иногда загорается свет и как бы шумит душ, двое актёров в пижамных штанах - на одном демонстративные крылья на лямочках (такие, самые тупые, из театрального магазина). Они бродят по сцене и разговаривают, и первые минут пять тебе неудобно, как это часто бывает в театре, и ты думаешь "какого хрена" и "в гробу я видала этот авангард" и утешаешь себя тем, что при Шекспире декораций было ещё меньше, а потом вдруг, сама не заметив как, начинаешь сопереживать, то смеяться. то размазывать сопли по морде, а крылья уже как-то вроде и не белые и без лямочек и шевелятся.
Но маленький текст подрос до "за двадцать глав", понабежало дофига персонажей, сцена расширилась во все стороны и уже почти не сцена, а экран, ребята, похоже, уже научились спорить с создателем, и вообще это уже совсем другая история... а свалить от них лично у меня так и не получается.
Особенно весело наблюдать "магию Совы" на англофендоме, где вокруг неё уже нарос целый мир от других авторов.
ksas
| понедельник, 24 марта 2014